<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ast">
		<id>https://iventia.com/asturlhiones/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Filolog%C3%ADa%3APropuesta_ortogr%C3%A1fica%3AConsonantis</id>
		<title>Filología:Propuesta ortográfica:Consonantis - Historial de revisiones</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iventia.com/asturlhiones/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Filolog%C3%ADa%3APropuesta_ortogr%C3%A1fica%3AConsonantis"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iventia.com/asturlhiones/index.php?title=Filolog%C3%ADa:Propuesta_ortogr%C3%A1fica:Consonantis&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-10T05:00:19Z</updated>
		<subtitle>Historial de revisiones d&#039;esta páxina na wiki</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.29.0</generator>

	<entry>
		<id>https://iventia.com/asturlhiones/index.php?title=Filolog%C3%ADa:Propuesta_ortogr%C3%A1fica:Consonantis&amp;diff=191&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: /* -ich nos grupus -CT- y -ULT- */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iventia.com/asturlhiones/index.php?title=Filolog%C3%ADa:Propuesta_ortogr%C3%A1fica:Consonantis&amp;diff=191&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2009-12-07T15:08:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;-ich nos grupus -CT- y -ULT-&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&#039;diff-marker&#039; /&gt;
				&lt;col class=&#039;diff-content&#039; /&gt;
				&lt;col class=&#039;diff-marker&#039; /&gt;
				&lt;col class=&#039;diff-content&#039; /&gt;
				&lt;tr style=&#039;vertical-align: top;&#039; lang=&#039;ast&#039;&gt;
				&lt;td colspan=&#039;2&#039; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;←Revisión anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&#039;2&#039; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Revisión a fecha de 15:08 7 avi 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l222&quot; &gt;Llinia 222:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Llinia 222:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ich &lt;/del&gt;nos grupus -CT- y -ULT-===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ch &lt;/ins&gt;nos grupus -CT- y -ULT-===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Pronunciàs possivlis: it (Astlhi. ou); ich (Astlhi. ou-ce), ch (restu dominiu Ast.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Pronunciàs possivlis: it (Astlhi. ou); ich (Astlhi. ou-ce), ch (restu dominiu Ast.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://iventia.com/asturlhiones/index.php?title=Filolog%C3%ADa:Propuesta_ortogr%C3%A1fica:Consonantis&amp;diff=50&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: /* -h- nos empréstimus del castellán -j- */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iventia.com/asturlhiones/index.php?title=Filolog%C3%ADa:Propuesta_ortogr%C3%A1fica:Consonantis&amp;diff=50&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2009-12-06T17:38:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;-h- nos empréstimus del castellán -j-&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&#039;diff-marker&#039; /&gt;
				&lt;col class=&#039;diff-content&#039; /&gt;
				&lt;col class=&#039;diff-marker&#039; /&gt;
				&lt;col class=&#039;diff-content&#039; /&gt;
				&lt;tr style=&#039;vertical-align: top;&#039; lang=&#039;ast&#039;&gt;
				&lt;td colspan=&#039;2&#039; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;←Revisión anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&#039;2&#039; style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Revisión a fecha de 17:38 6 avi 2009&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l296&quot; &gt;Llinia 296:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Llinia 296:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===-h- nos empréstimus del castellán -j-===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;===-h- nos empréstimus del castellán -j-===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;&amp;#160;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Como &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;rohu &lt;/del&gt;(ruyu en pas.), &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;mahada&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;çanha&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;guahi&lt;/del&gt;, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;arrohar&lt;/del&gt;,... que tienin una pronuncia de -h (o &amp;#039;&amp;#039;jota&amp;#039;&amp;#039; castellana) en cuasi tol dominiu.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Como &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;roh.u &lt;/ins&gt;(ruyu en pas.), &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;mah.ada&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;çanh.a&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;guah.i&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;arroh.ar&lt;/ins&gt;,... que tienin una pronuncia de -h (o &amp;#039;&amp;#039;jota&amp;#039;&amp;#039; castellana) en cuasi tol dominiu.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://iventia.com/asturlhiones/index.php?title=Filolog%C3%ADa:Propuesta_ortogr%C3%A1fica:Consonantis&amp;diff=27&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin en 22:17 5 avi 2009</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iventia.com/asturlhiones/index.php?title=Filolog%C3%ADa:Propuesta_ortogr%C3%A1fica:Consonantis&amp;diff=27&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2009-12-05T22:17:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;https://iventia.com/asturlhiones/index.php?title=Filolog%C3%ADa:Propuesta_ortogr%C3%A1fica:Consonantis&amp;amp;diff=27&amp;amp;oldid=24&quot;&gt;Amosar cambeos&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://iventia.com/asturlhiones/index.php?title=Filolog%C3%ADa:Propuesta_ortogr%C3%A1fica:Consonantis&amp;diff=24&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: Páxina creada con &#039;{{Propuesta}}  == Sonoràs i sordàs ==  === Distinción v-b ===  Pronunciàs possivlis: &#039;&#039;b&#039;&#039; (Astlhio), &#039;&#039;b-B&#039;&#039; (Est. en Garrovillàs y Serradilla)  Grafía preferida: &#039;&#039;v-b&#039;&#039;…&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iventia.com/asturlhiones/index.php?title=Filolog%C3%ADa:Propuesta_ortogr%C3%A1fica:Consonantis&amp;diff=24&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2009-12-05T20:49:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Páxina creada con &amp;#039;{{Propuesta}}  == Sonoràs i sordàs ==  === Distinción v-b ===  Pronunciàs possivlis: &amp;#039;&amp;#039;b&amp;#039;&amp;#039; (Astlhio), &amp;#039;&amp;#039;b-B&amp;#039;&amp;#039; (Est. en Garrovillàs y Serradilla)  Grafía preferida: &amp;#039;&amp;#039;v-b&amp;#039;&amp;#039;…&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Páxina nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Propuesta}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sonoràs i sordàs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Distinción v-b ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronunciàs possivlis: &amp;#039;&amp;#039;b&amp;#039;&amp;#039; (Astlhio), &amp;#039;&amp;#039;b-B&amp;#039;&amp;#039; (Est. en Garrovillàs y Serradilla)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grafía preferida: &amp;#039;&amp;#039;v-b&amp;#039;&amp;#039; (distinción)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemplu. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;cabeça&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: caBeça, cabeça&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otrus: &amp;#039;&amp;#039;cabra, concibir, cabu, cabellu, acabanti, ribera, abeyha, lhobu, cubrir, calabaça, cabanha, abril, dobli, subir, sabón, obra, pueblu, sobrar, sobre, saber, lhiebri,...&amp;#039;&amp;#039; pero: &amp;#039;&amp;#039;escrivir, palhavra, possivli, bever, vervu....&amp;#039;&amp;#039; i tamién tres de -&amp;#039;&amp;#039;m&amp;#039;&amp;#039;, -&amp;#039;&amp;#039;t&amp;#039;&amp;#039;, y en general cuando la pronuncia seya necessariamente oclusiva: &amp;#039;&amp;#039;lhombu, camba, lhamber, gambón, númberu (ast.), ambiciosu, palomba, fútbol,&amp;#039;&amp;#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notes: La distinción ñon yê realmente de &amp;#039;&amp;#039;b-v&amp;#039;&amp;#039;, sinón de &amp;#039;&amp;#039;b-B&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;b&amp;#039;&amp;#039; oclusiva provenienti de la sonorización del lhatinu -&amp;#039;&amp;#039;p&amp;#039;&amp;#039;. Creyemus ñecessaria la su conservación na escritura pesie a non ser generalis ya na pronuncia, pa la consecución de l’ojetivu general del mantenimientu de los rasgus propius tradicionalis asturlhionesis. Yê amás difícil fhazelu dotra manera, ya que tanto l’español como’l pertués tienin sistemàs diferentis de distinción &amp;#039;&amp;#039;b-v&amp;#039;&amp;#039;, polo que lo que lys puei paecer a los españolis fácil na escritura puei ser mui difícil de seguir pa los portuguesis, i lo mesmo nel casu contrariu. La única fhorma d’arreglar esti provlema -de non haver distinción- sedríe la d’escrivir tóu cun &amp;#039;&amp;#039;b&amp;#039;&amp;#039; (como nalgunàs de làs propuestàs ortográficàs mirandesàs i estremeñàs, i la norma de l’aragonés por exemplu, todàs ellàs quiziaves demasiáu simplistàs i de poca raigami histórica).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La &amp;#039;&amp;#039;b&amp;#039;&amp;#039;- anicial nes fhormàs compuestàs nun se camuda a -&amp;#039;&amp;#039;v&amp;#039;&amp;#039; pesie a la su pronuncia: &amp;#039;&amp;#039;baxo-debaxo-rebaxar, bautizar-rebautizar, basi-rebasar, buscar-rebuscar&amp;#039;&amp;#039;,...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Na escritura de lhugaris tamién s’escrivi en principiu cul so ñomi original: &amp;#039;&amp;#039;Senabria, Cantabria, Córdoba, Arabia, &amp;#039;&amp;#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Distinción de sordàs-sonoràs: ss-s y c/ç-z===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronunciàs possivlis: &amp;#039;&amp;#039;ss-s&amp;#039;&amp;#039; (est,mir), &amp;#039;&amp;#039;c-d&amp;#039;&amp;#039; (est., restos en Astlhio); &amp;#039;&amp;#039;ç-z&amp;#039;&amp;#039; (mir)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grafía preferida: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;s-ss&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;c-z&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemplu. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;casa&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: casa, cassa&amp;#039;&amp;#039; ; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;riqueza&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: riqueza, riqueça&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casus de &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;s&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; sonora: &amp;#039;&amp;#039;cosa, quesu, casar (contrayer matrimoniu), camisa, igresia/iglesia, casu, fasi, mesa, coser, mesis, rosa, cuasi&amp;#039;&amp;#039;, ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casus de &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ss&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; sorda: &amp;#039;&amp;#039;passar, miesses, priessa, rompessi, processu, cassación (cassar una sentencia), cassinu,&amp;#039;&amp;#039; ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casus de &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;z&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;#039;&amp;#039;fhazer (fader/faer), cabeza (alternando cun cabeça), vizín, azéu, corazón, chorizu, taza, mozu, nazarenu, azeiti, porrazu, tortazu, zagal, fhuzicu, cozina, cereza, razón, cozer, lhuzi, dezena, vezis, cazar, rizu, dizir, tizón, zorra, vozi, azul, alazena, quinzi, dozi/dolzi, onzi, traduzir, seduzir, conduzir, maximizar, caracterizar, naturaleza, fiereza&amp;#039;&amp;#039;....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casus de &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ç&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: &amp;#039;&amp;#039;çapatu, choça, cien, ciegu, açada, mançana, justicia (pero justeza), ñacer, poçu, cebada,...&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notàs:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casus de &amp;#039;&amp;#039;z-ç&amp;#039;&amp;#039; final: se mantién &amp;#039;&amp;#039;z&amp;#039;&amp;#039; según la fhorma nos pluralis o la etimología: &amp;#039;&amp;#039;capaz-capazis, diez-diezis, perdiç-perdicis, alfereç-alférecis, Badajoç-badajocensi,&amp;#039;&amp;#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronuncia: nel casu de la distinción ente &amp;#039;&amp;#039;ss-s&amp;#039;&amp;#039; puei dizissi que nun hai mayor provlema na pronuncia, pues yê una distinción entre &amp;#039;&amp;#039;s&amp;#039;&amp;#039; sorda (articulada de maneira diversa según la fala) i &amp;#039;&amp;#039;s&amp;#039;&amp;#039; sonora como la pertuesa o la catalana. Ensín embargu, nel casu de la distinción &amp;#039;&amp;#039;c-ç/z&amp;#039;&amp;#039;, l’articulación yê distinta nel estremeñu (i nos restus de làs demás variedaàs asturlhionesàs) i nel mirandés. Nesti últimu, la distinción fhazsi ente la “s beirão” i una zeta apicoalveolar sonora, mientres qu’el sistema qu&amp;#039;amuestra&amp;#039;l restu de l&amp;#039;asturlhionés comprendi una distinción ente c castellana i una z assemeyhada al soníu duna -d intervocálica, distinción que aún conservàn variàs lhocalidaàs salmantinàs i estremeñàs. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Restus duna &amp;#039;&amp;#039;z&amp;#039;&amp;#039; (como &amp;#039;&amp;#039;d&amp;#039;&amp;#039;) nel restu del dominiu: &amp;#039;&amp;#039;esparder, fhader&amp;#039;&amp;#039; (cuya -&amp;#039;&amp;#039;d&amp;#039;&amp;#039;- decai n’avondus casus, l.legandu a pronunciassi &amp;#039;&amp;#039;faer&amp;#039;&amp;#039; o inclusu &amp;#039;&amp;#039;her&amp;#039;&amp;#039; en zonàs de Salamanca), &amp;#039;&amp;#039;fhudicu, torrédinu, espelurdiar, ...&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Distinción de sonoràs i sordàs j-g-x-h===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronunciàs possivlis: &amp;#039;&amp;#039;j-g-x&amp;#039;&amp;#039; (mir); &amp;#039;&amp;#039;x-y&amp;#039;&amp;#039; (ast, lhi); &amp;#039;&amp;#039;h-y&amp;#039;&amp;#039; (can, pas, est)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grafía preferida: la tradicional, con &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;j-g-x&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemplu. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;juntar&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: juntar, xuntar, huntar&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otrus casus: &amp;#039;&amp;#039;ligeru, garagi, viagi, genti, jugu, juegu, junhir, José,...&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nota: La pronuncia de làs antiguàs sonoràs &amp;#039;&amp;#039;j-g&amp;#039;&amp;#039; como làs sordàs &amp;#039;&amp;#039;x&amp;#039;&amp;#039; o &amp;#039;&amp;#039;h&amp;#039;&amp;#039; vien provavlemente determinada pola articulación de la &amp;#039;&amp;#039;f&amp;#039;&amp;#039;- anicial lhatina, que al aspirassi provoca l’assimilación del fonema &amp;#039;&amp;#039;x&amp;#039;&amp;#039; a l’aspiración anicial. Desta manera, yê evidenti la relhación ente l’aspiración de la &amp;#039;&amp;#039;f&amp;#039;&amp;#039;- anicial (can, pas, est) i la realización de dellus fonemàs relhacionaus (&amp;#039;&amp;#039;j-g&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;yh&amp;#039;&amp;#039;: ver más embaxo)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escepcionis: &amp;#039;&amp;#039;ayudar&amp;#039;&amp;#039; (non el mirandés &amp;#039;&amp;#039;ajudar&amp;#039;&amp;#039;), &amp;#039;&amp;#039;fhuyir&amp;#039;&amp;#039; (non el mirandés&amp;#039;&amp;#039;fhujir&amp;#039;&amp;#039;),... Les escepcionis dansi namái nos casus nos qu&amp;#039;el mirandés paeç dir cula norma pertuesa al tiempu que làs otràs variedaàs siguin una norma diversa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Consonantis inicialis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===lh (palatalización de la l- inicial lhatina)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronunciàs possivlis: &amp;#039;&amp;#039;ll/ts&amp;#039;&amp;#039; (mir. en general, ast, lhi, eo.or); &amp;#039;&amp;#039;l&amp;#039;&amp;#039; (mir. en dellus casus, sen, can, pas, est, lhi rayanu)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grafía preferida: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;lh&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemplu. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;lhuna&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: tsuna, lluna, luna&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otrus casus: &amp;#039;&amp;#039;lhinu, lhobu, lhuzi, lhoñi, lhau, lhechi, lhombu, lhana, lhingua,...&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notàs: Làs fhormes que palatalizàn en tóu casu s’escrivin cun dobli -&amp;#039;&amp;#039;l&amp;#039;&amp;#039;: &amp;#039;&amp;#039;llevar, llanta, apellar, detallar, callar, calli,..&amp;#039;&amp;#039;. Assina como les fhormàs en -&amp;#039;&amp;#039;iellu&amp;#039;&amp;#039;, -&amp;#039;&amp;#039;iella&amp;#039;&amp;#039;: &amp;#039;&amp;#039;garrapiellu, escondidiellàs, chuichiellu&amp;#039;&amp;#039;,... Tamién puen escrivissi &amp;#039;&amp;#039;llamber, llombu ó llandi&amp;#039;&amp;#039; ente otres, comunis a asturianu-llionés y a cántabru-estremeñu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===fh (de munchus casus de la F- lhatina, anicial o ñon)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronunciàs possivlis: &amp;#039;&amp;#039;f&amp;#039;&amp;#039; (ast ou. y ce, lhi, mir); &amp;#039;&amp;#039;h&amp;#039;&amp;#039; (ast. or, can, pas, est); &amp;#039;&amp;#039;x&amp;#039;&amp;#039; (de fhorma esporádica nel lhionés oriental, en La Ribera, Salamanca, i en Valdeón i Sajambri, Lhión)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grafía preferida: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;fh&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eixemplu. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;fhazer&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: fazer, hazer/her, xazer&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otrus casus: &amp;#039;&amp;#039;fhormiga, fhazienda, fhazia/fhaza, fhuerti, fhigu, fholgancia, fhornu, fhogar, afhogar, fhaci, fhorca, fhami, fhierru, fhenu, fhemna/fhemina, fhava, fhilu, fhoci, fhoçal, fhazina, fhuzicu, fhartu, fherradura, fhigal, fhumu, fhíu, fhieder, defhensa/defhesa, bufhu, fhartar, fhanega, fhatu, fhuônti, fhuôi, fhumar, fhondu, fhevreiru, fhueya, fhinar, fhirmar, fhasta, fhoder&amp;#039;&amp;#039;,...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ñ como palatalización de la -n o -m anicial o ñon=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
D’escritura voluntaria, altérnànsi unàs i otràs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronunciàs possivlis: &amp;#039;&amp;#039;ñ-n&amp;#039;&amp;#039; alternando’n tol dominiu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemplu. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ñascar&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: ñascar, mascar&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otrus casus: &amp;#039;&amp;#039;ñuvi, ñevulosa, cañal, ñenhu, ñacer, ñomi, ñievla, ñudu, ñorda, ñalga, ñariz, ñerviu, ñabu, ñíu, ñidal, ñadar, ñata, ñatura, ñavegar, ñavi, ñecessidá, ñegar, ñegrecer, ñegru, ñiésperu, ñietu, ñevada, ñevera, ñevi, ñovreza, ñon, ñuca, ñuera, ñuevu, ñúmeru, ñuez, ñuvatada,&amp;#039;&amp;#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===s &amp;gt; x,===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dassi na escritura onde l&amp;#039;asturianu-lhionés i el mirandés coincidin: &amp;#039;&amp;#039;xastri, xeringa,&amp;#039;&amp;#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non cuando se dan solo en mirandés: &amp;#039;&amp;#039;xuôrdu, xabón,&amp;#039;&amp;#039;... frenta &amp;#039;&amp;#039;sordu, sabón,&amp;#039;&amp;#039;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===j-g anicialis===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nàs antiguàs fhormàs conservaàs: &amp;#039;&amp;#039;gielu, germanu, jeneiru, giernu/ gienru, junhir, genciva,...&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===la -h énte diptongus ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escrívissi como en castellanu: &amp;#039;&amp;#039;huessu, huevu, huertu, Huelva&amp;#039;&amp;#039;,... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Consonantis fhinalis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dessapaición de la -r fhinal d’infinitivu énte pronomis personalis===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dau de fhorma general nel asturlhionés&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemplus: &amp;#039;&amp;#039;fhazelu, rompela, l.lamalus, nomalàs,...&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Dessapaición de -r final d’infinitivu énte artículu determináu===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Señaláu cun guión, dassi en menor midida que l&amp;#039;anterior, el so usu yê polo tanto más lhivri:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemplus: &amp;#039;&amp;#039;fhaze-lo que quieru; move-làs cosàs, saca-la perra a passeyar,...&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Làs fhormàs senabresàs i mirandesàs űa===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Na norma escrita mantiensi la &amp;#039;&amp;#039;n&amp;#039;&amp;#039; d&amp;#039;entremeyas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemplus: &amp;#039;&amp;#039;algűa; űos, algűos; űes, algűes&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Consonantis interioris ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cayida de la d (sonorización de la T lhatina)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronunciàs possivlis: d (mirandés), -/d (Ast), - (est)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escritura escoyhida pa los participius: &amp;#039;&amp;#039;-áu, -ada, -aus, -aàs; -íu, -ida, -íus, -íàs; -ou, -oda, -ous, -oàs; -es, -eis&amp;#039;&amp;#039; (como na norma asturiana)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemplus: &amp;#039;&amp;#039;cansáu, cansada, cansaus, cansaàs; salíu, salida, salíus, salíàs; tou, toda, tous, toàs; cantais, comeis,&amp;#039;&amp;#039; (i non làs fhormàs mirandesàs &amp;#039;&amp;#039;cantades, comedes&amp;#039;&amp;#039;,...),&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notàs: làs fhormàs &amp;#039;&amp;#039;-dor, -dura, -udu, -doriu, -deiru, -dizu&amp;#039;&amp;#039;, se conservàn nos escritus pesie a que na mayor parti del dominiu nun se pronunciàn: &amp;#039;&amp;#039;fherrador, fherradura, afayadizu, lhavadoriu, panadeiru, oreyhudu, ...&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La cayida de la -d- nel grupu -dr- i la su sustitución pola vocal -i (d’especial intensidá nel cántabru-estremeñu) represéntassi según l&amp;#039;escritor: &amp;#039;&amp;#039;cuairu/cuadru, pairi/pai, mairi/mai, lairón, cuaira,&lt;br /&gt;
puirir,... &amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tamién s’escrivi la fhorma &amp;#039;&amp;#039;naidi&amp;#039;&amp;#039;, frecuenti en tol dominiu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nos casus de perda de la -&amp;#039;&amp;#039;d&amp;#039;&amp;#039; nel grupu -&amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039;, s’escrivi la fhorma semiculta -&amp;#039;&amp;#039;dy&amp;#039;&amp;#039;-, pronunciáu -&amp;#039;&amp;#039;di&amp;#039;&amp;#039;-, como’n tol tueru salvu n&amp;#039;Estremeñu, onde se diz -&amp;#039;&amp;#039;y&amp;#039;&amp;#039;-, i en mirandés, onde prevaleç la fhorma culta galaicu-pertuesa -&amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039;- . &lt;br /&gt;
Assina, s’escrivirá &amp;#039;&amp;#039;medyu&amp;#039;&amp;#039; i non &amp;#039;&amp;#039;meiu&amp;#039;&amp;#039; o &amp;#039;&amp;#039;meyu&amp;#039;&amp;#039;. Làs fhormàs cultàs son tamién possivlis: &amp;#039;&amp;#039;radiu&amp;#039;&amp;#039; frenta &amp;#039;&amp;#039;rayu&amp;#039;&amp;#039;, como nel castellán. Assina por exemplu s’escrivirá &amp;#039;&amp;#039;entremedyu&amp;#039;&amp;#039; o &amp;#039;&amp;#039;entemedyu&amp;#039;&amp;#039;,  &amp;#039;&amp;#039;intermedyu&amp;#039;&amp;#039;, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Cayida de g (de -K-) i b (de -V-)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escritura i pronuncia escoyhida según el falanti, pero cun tildi na vocal acentuada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemplus: &amp;#039;&amp;#039;amíu, barría, ciárru, bióti, cuntíu, pertués, Pertual, áila, noéira, lluéu, fhuéu; nuéu, estiar&amp;#039;&amp;#039; (STIVARE), &amp;#039;&amp;#039;buíl&amp;#039;&amp;#039; (de BOVILE, tamién en castellanu “boíl”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== s&amp;gt;j-x - non se recueyhi na norma escrita===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Casus mirandesis (coincidentis cul pertués) como &amp;#039;&amp;#039;rejistir, quejir, quijo, queijo o cuaiji&amp;#039;&amp;#039;, -que n’Asturiàs puedin dassi en fhormàs como&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;quixeri, quixu&amp;#039;&amp;#039;- han escrivissi &amp;#039;&amp;#039;resistir, quiseri, quisu, quesu o cuasi&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notes: en dellos casus altérnassi la s- caltenida nàs falàs centralis d’Asturiàs pesie a ser vacilantis nel restu del tueru lhingüísticu: &amp;#039;&amp;#039;ensuichu, ensami, ensugar, surdir&amp;#039;&amp;#039; (en castellanu “enjuto”, “enjambre” y “enjugar” i “surgir”), fhormàs que puein escuchassi como &amp;#039;&amp;#039;enxutu, enxami, enxugar i xurdir&amp;#039;&amp;#039; nàs fasteràs ocidentalis i &amp;#039;&amp;#039;enhutu, enhambri i enhugar&amp;#039;&amp;#039; nàs orientalis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La x de làs fhormàs cultàs, en posición fhinal o intervocálica===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Non suel pronunciassi de la fhorma castellana -cs-, sinón como una -s sorda: essautu, essamin, essaltación,...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escepcionis: léxicu, taxi, xenofovia,...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grupus anicialis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===l.l (de los grupus lhatinus -KL-, -FL- Y -PL-)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronunciàs possivlis: ch (Astlhi.ou, mir, i restus nel est.); ll (ast.ce y or, lhi, can, pas, est general); kl-fl-pl (de maneira esporádica o en grupus cultus)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grafía preferida: l.l&lt;br /&gt;
Eixemplu. l.lama: llama, chama, flama&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otrus casus: l.lerar (FLAGRARE), l.lover (PLOVERE), l.lorar (PLORARE), l.lamar (CLAMARE), l.lavi (CLAVE), l.lenar (PLENUS), l.lanu (PLANUS), l.legar (PLICARE), l.laga (PLAGA) ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notàs: istus grupus aportarun a la lhingua nàs épocàs posterioris ciertu númeru de palhavràs que huôi camudàn r por l: brancu, praça, craru, cumprir, prásticu,... i que yê buônu usar ente la pressión castellana que non los recueyhi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un casu escepcional d’usu desti grupu ‘l.l’ yê’l de piesl.lar/pesl.lar (del lhat. vulg. PESTULUS), ondi s’osserva el mesmu comportamientu (pechar/piechar nel oucidenti i nel estremeñu junta fechar, pieslla/pesllar nel restu de zones onde se da).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Consonantis doblis y otrus grupus ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===-yh nos grupus -Cei-, -Gei- y -Lj- lhatinus===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronuncies possivlis: ll (mir, san); y (ast, lheo); h (can, pas, est)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grafía preferida: yh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eixemplu. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;muyher&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: muller, muyer, muher&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otrus casus: fhiyhu, trabayhu, uôyhu, abeyha, teyha, vieyhu, coyher&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escepción: fhiyhu/fhíu (suel pronunciassi fillu nel mirandés, pero fíu o h.íu, y non fiyu nin h.ihu nel restu del dominiu)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esplicación: la dobli possivilidá fonética sólo s&amp;#039;escueyhi nos casus nos que la norma ortográfica vien dun intentu d&amp;#039;algamar una xunión entre variedaes estremaes. Assina, el bretón utiliza pa la palhavra que defini a la so lhingua la grafía brezhoneg, qu&amp;#039;inclúi al tiempu brezoneg /bresoneg/, brezhoneg /brejoneg/ y brehoneg, y de la mesma fhorma hai muinches diferencies de pronuncia que se refleyhen continuamente nos escritus, pa defhender los dialeutus bretonis en conjuntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===-nh nos grupus lhatinus -NN- y -MN-===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronuncies possivlis: ñ (mir, ast.ce y or, lheo, can, pas, est); n (ast. ou, eo, xal, bar)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grafía preferida: nh&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eixemplu. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;anhu&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;: añu, anu&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Outrus casus: cabanha, anhu, escanhu, panhu, penha, suônhu, pequenhu,...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===-ich nos grupus -CT- y -ULT-===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronuncies possivlis: it (Astlhe. ou); ich (Astlhe. ou-ce), ch (restu dominiu Ast.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronuncia preferida: ch (asturiana central)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eixemplu. fheichu: fhechu, fheitu, fheichu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Outrus casus: lheichi, lheichu, peichu, eichar, lhuichar, muinchu, escuichar, oichavu, dichu, ensuichu (“enjuto”), cuichiellu,...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Escepcionis: fruita (que puei pronunciassi “fruita” y “fruta”), ouchovri (“outovri” y “ochovri”)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esplicación brevi: Reduzi-los grupus afectaus pola tresfhormación a -ich- mos paeç la possivilidá más senciella y correcta, pueis la -ch yê parti de la mayor parti del dominiu asturlheonés, mientres que la -t non; la -i mantiensi por apaecer tamién nes fasteres centralis del dominiu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===-ñ nos grupus -N’G-===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eixemplus: tañer (TANGERE), tiñir (TINGERE), juñir (UNGERE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===-m y -mbr nos grupus -M’N===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronuncies possivlis: m (Ast ou y central, lheo, mir); mbr (mir. en dellos casus, ast.or, can, pas y est)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grafía preferida: m&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eixemplu. fhami: fami, hambri&lt;br /&gt;
Outrus casus: lhumi, alhumare, semare, homi, fhema/fhémena, ensami, brimi (“mimbre”), costumi...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esplicación: esta yêra tamién l&amp;#039;antigua fhorma nos escritus castellanus medievalis, polo que puei ser más antigua y vacilanti nun principiu nos dominius cántabrus, y además yê una fhorma que comparti cuasi tol dominiu asturianu-lheonés, esceptu l&amp;#039;oriental. Les otres fhormes, empero, han ser almitíes tamién nel usu de vocavulariu distintu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===-ss y -str son possivlis nos grupus lhatinus -STR-===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronuncies possivles: ss (Ast ou. y ce); str (Ast. or, can, pas, est)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eixemplus: nuessu / nuestru (del lhat. NOSTRUM); amuessar / amuestrar (MONSTRARE), mayessa / maessa / maestra (MAGISTRA)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Semicultismus de -l- en -r-===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recuéyhensi na escritura tamién los semicultismus d’oclusiva y fricativa más -l-, nos que ésta se camuda por -r- nel dominiu oucidental y nel estremeñu. S’ascrivirán brancu, pratu, cravu, craru, praça, praya, igresia, prásticu,... a la vegada que blancu, platu, clavu, claru, plaça,&lt;br /&gt;
praya, iglesia, plásticu,...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===los grupus -ct- ; -cc- ; -cd- ; -cn-===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recuôyhensi de la mesma fhorma que na norma asturiana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pronuncies possivlis: -ut/-ct/-ht ; -ic/-cc/-c ; -cd/-ud ; -cn/-un/-nn&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grafíes preferíes: -ct-/-ut- , -cc-/-ic- , -cd- , -cn- (culta)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eixemplus: acción, redacción, coczión, colección, compactu, essautu, prácticu, anécdota, técnica, diczionariu, aceutar,...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===los grupus -bj-, -dj- ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mantiéninsi na escritura según los casus por nun ser pronunciaus en ciertes ocasionis:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;objetu, sujetu, objetivu, subjetivu, objeción, subjuntivu, ajetivu, ajuntar, ajudicar,...&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===el grupu -sc- lhatinu ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Puei escrivissi de maneira diversa cuando haiga conflictu de pronuncies:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
eixemplu: pexi (Astlheo ou. y ce.) y peci (est, can)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nota: en &amp;#039;&amp;#039;truxi, deixar, baxu,..&amp;#039;&amp;#039;. les fhormes son coincidentis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===-gh- nos empréstimus castellanus===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como roghu (ruyu en pas.), maghada, çangha, guaghi, arroghar,... que tienin una pronuncia de -h (o jota castellana) en cuasi tol dominiu&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>	</entry>

	</feed>